Contato
Somos uma equipe internacional – as pessoas que criaram uma versão em um idioma específico talvez não sejam as mesmas que irão ler a sua mensagem. Então, se possível, nos contate em Inglês ou Polonês.
Quer adicionar uma versão em outra língua? Consulte este manual!
Bot Calendário Queer:
Merchandising:
Autories do site
- O coletivo "Conselho da Linguagem Neutra"
Somos um grupo queer dedicado a juntar, pesquisar, moldar e promover gênero neutro e linguagem não-binária. Também apoiamos ações visando igualdade e justiça social. - Rony
@Rony
tradução, terminologia, dicionário, fontes - Cory
@cory_bleh
Trad., Mod. - Andrea Vos
@andrea
código - Travest'Yvies
@TravestYvies
gramática, terminologias, fontes - Paweł Dembowski
@ausir
tradução, fontes - Oltiel
@Oltiel
gramática, terminologia, tradução - dominique müller
@cignenoire
regulamentação, traduções
Contribua
Pronouns.page é um projeto colaborativo e de fonte pública criado por voluntáries. Você pode contribuir também! Aqui estão algumas áreas onde a sua ajuda será bem-vinda. Contribuidores atives serão convidades a se juntar à nossa equipe.
Adicione páginas
Muitas seções do site (substantivos, terminologia queer, dicionário inclusivo...) podem ser editadas e novo conteúdo pode ser adicionado. Se você acha que algo está faltando ou precisa de correção, não hesite em contribuir.Crie uma nova versão em outro idioma
Instruções para criar uma nova versão em outro idioma estão disponíveis aqui. Antes de começar, por favor, contate-nos para que assim a gente possa coordenar com outres um trabalho em conjunto.Adicione ou corrija traduções
Viu alguma tradução que está faltando ou está incorreta? Clique em "Sugerir traduções" no rodapé e siga as instruções.Solicite alterações no código
Trabalhos mais técnicos são gerenciados neste painel Kanban. Basta escolher uma tarefa na coluna "To Do", atribuí-la a si mesme e começar a trabalhar nela. Se tiver alguma dúvida, pergunte-nos.Nossa missão
Estamos lutando por liberdade, respeito e inclusão no idioma.
- Liberdade – para que cada ume possa usar para si mesme qualquer tratamento que achar que lhe descreve melhor.
- Respeito – para que os conjuntos de linguagem de outras pessoas sejam usados e respeitados.
- Inclusão – para que não se presuma a identidade de gênero ou o conjunto de linguagem quando estamos nos referindo a uma pessoa desconhecida ou um grupo de pessoas.